El legendario músico compuso y grabó la canción en respuesta a dos tiroteos fatales cometidos por agentes federales de inmigración en esa ciudad
El legendario músico compuso y grabó la canción en respuesta a dos tiroteos fatales cometidos por agentes federales de inmigración en esa ciudad

En un gesto de abierta denuncia política, Bruce Springsteen presentó una nueva canción de protesta titulada "Streets of Minneapolis", una pieza escrita y grabada en cuestión de días como respuesta a la violencia ejercida por agentes del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) en la ciudad de Minneapolis. El tema fue dado a conocer el miércoles y está dedicado a la comunidad local, a los inmigrantes y a la memoria de Renee Good y Alex Pretti, ciudadanos asesinados durante operativos recientes.

El propio Springsteen explicó el origen inmediato de la canción en un comunicado difundido junto al lanzamiento:
«Escribí esta canción el sábado, la grabé ayer y la presenté hoy en respuesta al terrorismo de Estado que asola la ciudad de Minneapolis. Está dedicada a la gente de Minneapolis, a nuestros inocentes vecinos inmigrantes y en memoria de Alex Pretti y Renee Good. Mantente libre, Bruce Springsteen».
La composición, que inicia con un tono acústico y luego se expande a un arreglo de banda completa, incorpora momentos corales diseñados para ser cantados en conjunto, incluido un estribillo directo: “ICE fuera de Minneapolis”. A lo largo de la letra, Springsteen describe una ciudad sometida por la violencia institucional, aludiendo a la presencia federal como una fuerza de ocupación. En uno de los versos, retrata cómo «una ciudad en llamas luchó contra el fuego y el hielo bajo las botas de un ocupante», una imagen que refuerza su crítica a lo que denomina «el ejército privado del Rey Trump del Departamento de Seguridad Nacional».

El homenaje a las víctimas es uno de los ejes emocionales de la canción. Springsteen canta: «Había huellas de sangre / Donde debería haber piedad / Y dos muertos abandonados a su suerte en calles nevadas / Alex Pretti y Renee Good», antes de cerrar con una declaración de resistencia colectiva: «Defenderemos esta tierra / Y al extranjero entre nosotros / Recordaremos los nombres de quienes murieron / En las calles de Minneapolis».
El título del tema remite de forma explícita a "Streets of Philadelphia", la canción que Springsteen compuso en los años noventa sobre la crisis del sida y que dio nombre a la película homónima. Con este nuevo lanzamiento, el músico retoma esa tradición de comentario social directo, colocando nuevamente su obra en el centro del debate político y reafirmando su postura crítica frente a las políticas migratorias y el uso de la fuerza del Estado.
Por su parte, Tom Morello y Rise Against anunciaron este viernes un concierto de solidaridad y resistencia en Minneapolis. Lo recaudado se destinará íntegramente a las familias de Renee Good y Alex Pretti. "Nadie vendrá a salvarnos, excepto nosotros mismos, y es ahora o nunca", escribió Morello.
A través del hielo y el frío del invierno
Por la Avenida Nicollet
Una ciudad en llamas luchaba contra el fuego y el hielo
Bajo las botas de un ocupante
El ejército privado del Rey Trump del Departamento de Seguridad Nacional
Con armas atadas a sus abrigos
Llegaron a Minneapolis para hacer cumplir la ley
O eso dicen
Contra el humo y las balas de goma
Con la luz del amanecer
Los ciudadanos defendían la justicia
Sus voces resonaban en la noche
Y había huellas de sangre
Donde debió haber piedad
Y dos muertos abandonados a su suerte en calles nevadas
Alex Pretti y Renee Good
Oh, nuestro Minneapolis, oigo tu voz
Cantando a través de la niebla sangrienta
Defenderemos esta tierra
Y al extranjero entre nosotros
Aquí, en nuestra casa, mataron y vagaron
En el invierno del 26
Recordaremos los nombres de los que murieron
En las calles de Minneapolis
Los matones federales de Trump lo golpearon
en la cara y el pecho
Entonces oímos los disparos
Y Alex Pretti yacía en la nieve, muerto
Su argumento fue defensa propia, señor
No creas lo que ven tus ojos.
Es nuestra sangre y nuestros huesos.
Y estos silbatos y teléfonos.
Contra las sucias mentiras de Miller y Noem.
Oh, nuestro Minneapolis, oigo tu voz.
Llorando a través de la niebla sangrienta.
Recordaremos los nombres de los que murieron.
En las calles de Minneapolis.
Ahora dicen que están aquí para hacer cumplir la ley.
Pero pisotean nuestros derechos.
Si tu piel es negra o morena, amigo mío.
Puedes ser interrogado o deportado a la vista.
En cánticos de ¡Fuera el ICE, ya!
El corazón y el alma de nuestra ciudad persisten
A través de vidrios rotos y lágrimas de sangre
En las calles de Minneapolis
Oh, nuestra Minneapolis, escucho tu voz
Cantando a través de la niebla sangrienta
Aquí en nuestra casa mataron y vagaron
En el invierno del 26
Tomaremos nuestra posición por esta tierra
Y por el extranjero entre nosotros
Recordaremos los nombres de los que murieron
En las calles de Minneapolis
Recordaremos los nombres de los que murieron
En las calles de Minneapolis
Contacto